
מתורגמן שהוזמן לבצע את עבודתו במסגרת חקירות במשטרה ודיוני הארכות המעצר של בלדר סמים שנתפס בנתב"ג, נעצר (25.9.19) בעצמו בחשד למעורבות באותה הברחת סמים.
תחילתו של הסיפור עם מעצרו בנתב"ג של אזרח תאילנד בשם סורינטה פטום, עם הגעתו בישראל ב-13 בספטמבר, בחשד שייבא יותר משלושה קילו של סם מסוג אמפטמין (סם ממריץ, תחליף לקראק), שהוסלקו באריזות של חטיפים. הוא נעצר, והועבר לחקירה בימ"ר מרכז. במהלך חקירתו הכחיש התאילנדי, שמועסק במושב בית יצחק בשרון, כל קשר לסמים, וטען בין היתר שמישהו העביר לו את המזוודה. בנוסף, טען, לפני שעלה לטיסה בתאילנד הפקיד את המזוודה לשמירה אצל אישה שעמדה לפניו בתור, והוא הלך להוציא כסף.
במסגרת החקירה הוזמן עבורו, כמתחייב, מתורגמן לשפה התאית, מחברה המעניקה שירותי תרגום למשטרה בדיוני הארכות מעצר. המתורגמן, אהרון מרזוקי קיי (40), יליד תאילנד ואזרח ישראלי בשנים האחרונות, הגיע לדיוני הארכות המעצר של פטום בבית משפט השלום בראשון לציון, וסייע בתרגום הדברים שנאמרו על ידי הצדדים.
מעצרו של הבלדר הוארך מעת לעת, ובמשטרה המשיכו בחקירה, כשבדיון בתחילת השבוע, בית המשפט אף האיץ במשטרה לסיים את החקירה ולהתייצב בדיון הבא עם הצהרת תובע, כתב אישום או בקשה לשחרור.
אלא שאז חלה התפתחות משמעותית בחקירה, כשעלה חשד שהמתורגמן עצמו מעורב באותה בהברחת הסם לישראל, ואף נחשד בתרגום לקוי של חקירת הבלדר שנעצר בנתב"ג. המתורגמן שנעצר כאמור, תושב המושב פדיה שבשפלה, הובא לחקירה במשרדי הימ"ר בחשד למעורבות בייבוא סמים, קשירת קשר לפשע, קבלת דבר במרמה בנסיבות מחמירות ושיבוש מהליכי משפט.

ב-26 בספטמבר הובאו השניים לדיון בהארכת מעצרם. בפתח הדיון בעניינו של קיי אמרה נציג המשטרה, החוקרת הבכירה רס"ב אילנה קוסינובסקי: "ממה שאנו מבינים, הוא מוציא לפועל את עניין היבוא. הוא מפעיל את הבלדרים". עוד ציינה כי נבדק אם המתורגמן היה מעורב במקרים נוספים. התברר כי כבר לפני ימים אחדים, ובטרם התקיים הדיון השלישי של הבלדר, שבו כבר לקח חלק מתורגמן אחר, המשטרה חקרה את קיי בגין שיבוש, בכך שלא תרגם בצורה מדויקת את חקירת הבלדר. בסיום חקירתו שוחרר מרזוקי למעצר בית.
"במקרה הייתי נוכחת בחקירה ב-19 בספטמבר שהוא תרגם", ציינה רס"ב קוסינובסקי. "מההתרשמות שלי כחוקרת, ואני לא מבינה מילה בשפה התאית, הרגשתי שמשהו לא תקין. גם אני הופתעתי לגלות שזה מה שקרה בסוף. אבל הרגשתי שמשהו לא תקין, ובאותו יום ביקשתי להחליף אותו והביאו לי מתורגמן חדש שנכח והמשיך בחקירה. הגיע מתורגמן, ובכל זאת הוא נשאר. הוספנו מתורגמן נוסף כי לא הרגשנו בנוח איתו". בהמשך טענה שקיי "הוא המוציא לפועל, בעוד האחרים עושים בשבילו את העבודה השחורה". לאחר מכן הוסיפה והגדירה אותו כמי שעומד בראש הפירמידה.

סנגורו של המתורגמן, עו"ד יפתח רפאלי, אמר בדיון: "מדובר באדם שבשל עיסוקו, קרוב לכל המטריה של בקשות מעצר חקירה של חשודים. לא מדובר בעבריין במובן הקלאסי של המילה. מדובר בהארכה ראשונה, ומטבע הדברים רב הנסתר על הגלוי. אני מבין שיש איזה חשד כללי לגבי מעורבות בענייני סמים, אבל לא שמעתי שום דבר קונקרטי בשלב זה".
השופטת זהר דיבון סגל הסכימה עם התביעה, וקבעה כי "על פי החשד, החשוד, שמשמש כמתורגמן לשפה התאית למשטרת ישראל ולבית המשפט, ניצל את מעמדו ותפקידו, פעל לצורך גיוס בלדר לייבוא סמים מסוכנים מסוג קוקאין בכמות של כ-3 קילו. לאחר מעצרו של הבלדר, שיבש החשוד את החקירה. מצאתי כי קיים חשד סביר, ואף למעלה מכך, לפיו החשוד ביצע את העבירות המיוחסות לו". לאור כך, מעצרו הוארך עד 3 באוקטובר.

בדיון בעניין הבלדר, פטום, שמיוצג על ידי עו"ד דגנית משעלי ביטון, חשפה החוקרת עוד טפח מהחשד המפתיע שעלה במהלך החקירה כלפי המתורגמן. "נכנסנו לכאוס של מתורגמנים", אמרה רס"ב קוסינובסקי. "גם אנחנו כחוקרים קצת התבלבלנו מהמעטפת של הסיפור. אנחנו לא יודעים להגיד מה נכון". גם לגביו קבעה השופטת כי חומרי החקירה מבססים יותר מחשד סביר, והאריכה גם את מעצרו של פטום עד 3 באוקטובר.
בלי קשר, או שאולי עוד יתברר בהמשך שיש קשר, אתמול (25.9) הוגש כתב אישום נגד אזרח תאילנד נוסף, נפך צ'קרי (35), שנעצר ב-15 בספטמבר עם נחיתתו בנתב"ג, כשברשותו שתי קופסאות ובהן הוסלק בתוך שקיות סם מסוג אמפטמין במשקל כולל של 3.8 ק"ג נטו.
בחקירתו טען הנאשם, שמיוצג על ידי עו"ד עידו רז, שאדם שאינו מכיר ביקש שיעביר לישראל לידי אלמוני את החבילה. הוא אף הסביר כי חשב שהחבילות מכילות "מלח של ספורטאים". במכשיר הטלפון שלו אותרה הודעה בה כתב למי שמסר לו את החבילה: "אני במטוס כבר, הכל בסדר".
זרם התאילנדים שמבריחים סמים לישראל נפוץ מאוד בשנים האחרונות. לפני כשבועיים הוגש כתב אישום נגד שאיינג ויציאן (26) שנעצר כשהגיע בטיסה מתאילנד דרך ירדן, כשהוא נושא במזוודה קרטון עם ארבע שקיות מתאמפטמין במשקל 4.82 ק"ג, שהוסלקו בין אריזות סוכריות. מתאמפטמין נפוץ מאוד בקרב עובדים זרים מתאילנד, שעובדים בעיקר בענף החקלאות, והם נוהגים להשתמש בו על מנת להאריך את יום העבודה מעבר ליכולתם הפיזית. בשנים האחרונות נעצרו תאילנדים רבים לאחר שנתפסו מחזיקים או מייבאים סם זה בכמויות גדולות.









